CLAS 532
April 14, 2025
Greek Didactic Poetry (Hesiod)

1. EXERCISE #3 (due April 21) GUIDELINES

2. Damrosch, “Translation and World Literature: Love in the Necropolis”: close readings of “The sweet sayings found in a scroll composed by the scribe of the necropolis, Nakht-Sobek” (12th century lyric poetry, papyrus sans transmission history) – exemplary of local/national literature’s circulation globally through translation (i.e. as world literature), not study of canon of world “bests” (BA in World Literature at UA)

Why do you dispute with your heart—
“To embrace her is all my desire”?
As Amun lives, it is I who come to you,
my clothing on my arm. (version of quatrain with woman speaking – translation issues of speaker(s), grammar, punctuation, hieroglyphs, lexical choices, genre, context, gender, etc.)

3. BMCR reviews of Hesiod’s Works & Days (BMCR Guidelines for Reviewers; Statement on Publication Ethics)